Home Prior Books Index
←Prev   1 Peter 3:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
⸀ἀλλὰ μετὰ πραΰτητος καὶ φόβου, συνείδησιν ἔχοντες ἀγαθήν, ἵνα ἐν ᾧ ⸀καταλαλεῖσθε καταισχυνθῶσιν οἱ ἐπηρεάζοντες ὑμῶν τὴν ἀγαθὴν ἐν Χριστῷ ἀναστροφήν.
Greek - Transliteration via code library   
ralla meta prautetos kai phobou, suneidesin ekhontes agathen, ina en o rkatalaleisthe kataiskhunthosin oi epereazontes umon ten agathen en Khristo anastrophen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed cum modestia et timore conscientiam habentes bonam ut in eo quod detrahunt vobis confundantur qui calumniantur vestram bonam in Christo conversationem

King James Variants
American King James Version   
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
King James 2000 (out of print)   
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good behavior in Christ.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.

Other translations
American Standard Version   
having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.
Aramaic Bible in Plain English   
As you have a good conscience, so that those who speak against you as against evil people, may be ashamed as people who reject your beautiful way of life, which is in The Messiah.
Darby Bible Translation   
having a good conscience, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But with modesty and fear, having a good conscience: that whereas they speak evil of you, they may be ashamed who falsely accuse your good conversation in Christ.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.
English Standard Version Journaling Bible   
having a good conscience, so that, when you are slandered, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.
God's Word   
Keep your conscience clear. Then those who treat the good Christian life you live with contempt will feel ashamed that they have ridiculed you.
Holman Christian Standard Bible   
However, do this with gentleness and respect, keeping your conscience clear, so that when you are accused, those who denounce your Christian life will be put to shame.
International Standard Version   
But do this gently and respectfully, keeping a clear conscience, so that those who speak evil of your good conduct in the Messiah will be ashamed of slandering you.
NET Bible   
Yet do it with courtesy and respect, keeping a good conscience, so that those who slander your good conduct in Christ may be put to shame when they accuse you.
New American Standard Bible   
and keep a good conscience so that in the thing in which you are slandered, those who revile your good behavior in Christ will be put to shame.
New International Version   
keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander.
New Living Translation   
But do this in a gentle and respectful way. Keep your conscience clear. Then if people speak against you, they will be ashamed when they see what a good life you live because you belong to Christ.
Webster's Bible Translation   
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evil-doers, they may be ashamed that falsely accuse your good deportment in Christ.
Weymouth New Testament   
Yet argue modestly and cautiously, keeping your consciences free from guilt, so that, when you are spoken against, those who slander your good Christian lives may be put to shame.
The World English Bible   
having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.